-
1 sauce
-
2 sauce
соусthe sauce алкогольный напиток, спиртное, водка, etc.apple souce (AmE) яблочное пюре, соусbrown sauce коричневый соус (из муки, масла и бульона)caper sauce соус с каперсамиfish sauce соус к рыбеhard sauce крем (для тортов, пудингов и т.п.)mint sauce мятный соус (к жареной баранине)oyster sauce белый соус с устрицамиworcester(shire) sauce острая соевая приправа (к мясу, рыбе)cranburry sauce клюквенный соусbarbecue sauce пряный острый соус для жаркогоchili sauce соус "чили", острый томатный соусcream sauce белый соусdrawn sauce соус из растопленного масла, трав и лимонного сокаgarlic sauce чесночный соус, подливаpiquant sauce пикантный соусpoignant sauce острый/пикантный соусsoy sauce соевый соусTartar sauce соус Тартар ( из майонеза с мелко нарубленными маслинами, луком и т.п., подается к рыбе)tomato sauce томатный соус -
3 sauce
-
4 sauce
1. n соус, приправа, подливка2. n то, что придаёт пикантность, остроту, интересany little excitement was a sauce to the monotony of a quiet life — любое незначительное событие вносило оживление в скучное однообразие жизни
3. n амер. фруктовое пюре4. n амер. амер. овощной гарнирlong sauce — гарнир из свёклы, моркови, петрушки
5. n амер. разг. дерзость, развязность, нахальствоnone of your sauce! — не дерзи!, перестань дерзить!
6. n амер. хим. проф. технологический раствор7. v разг. дерзить, грубить; вести себя развязно8. v приправлять соусом, подливкой9. v придавать пикантность, остроту, интересСинонимический ряд:1. back talk (noun) back talk; guff; mouth; sass2. condiment (noun) appetizer; applesauce; condiment; dressing; flavoring; gravy; jus; relish; salsa -
5 sauce
sɔ:s
1. сущ.
1) а) соус;
подливка, приправа apple sauce ≈ яблочное пюре barbecue sauce ≈ пряный острый соус для жаркого cranberry sauce ≈ клюквенный соус, клюквенное варенье soy sauce ≈ соевый соус steak sauce ≈ соус для мяса tomato sauce ≈ томатный соус, томатная паста б) перен. приправа (к какой-л. информации и т. п.)
2) перен. изюминка (то, что придает интерес, остроту)
3) амер. а) фруктовое пюре б) гарнир из овощей (тж. long sauce, short sauce)
4) разг. дерзость, наглость;
нахальство and none of that blah-blah-blah sauce! ≈ и давай без этой хамской болтовни!
5) амер.;
сл. крепкое, спиртное, выпивка ∙ to serve with the same sauce ≈ отплатить той же монетой what's sauce for the goose is sauce for the gander посл. ≈ мерка, применимая к одному, должна применяться и к другому
2. гл.
1) приправлять соусом;
перен. придавать пикантность
2) разг. дерзить соус, приправа, подливка - onion * луковый соус - to put a sweet * over the pudding полить пудинг сладкой подливой то, что придает пикантность, остроту, интерес - to add * to smth. придавать пикантность чему-л. - any little excitement was a * to the monotony of a quiet life любое незначительное событие вносило оживление в скучное однообразие жизни - an adventure is tame without the * of danger приключение неинтересно, если оно лишено опаснеости (американизм) фруктовое пюре - apple * яблочное пюре консервированные фрукты, ягоды и т. п., подаваемые к мясу - to eat cranberry * with the turkey есть индейку с клюквенным вареньем (американизм) овощной гарнир - long * гарнир из свеклы, моркови, петрушки (и др. овощей) - short * гарнир из картофеля, репы, лука( и др. овощей) (разговорное) дерзость, развязность, нахальство - ( give us) none of your *! не дерзи!, перестань дерзить! - what *! какое нахальство! (химическое) (профессионализм) технологический раствор( обыкн. the *) (сленг) алкогольные напитки, спиртное;
водка, виски и т. п. - to hit the * пьянствовать - to be on the * запить - to be off the * перестать пить > poor man's * голод > hunger is the best * (пословица) голод - лучшая приправа > to serve with the same * (пословица) платить той же монетой, отвечать дерзостью на дерзость > what's * for the goose is * for the gander (пословица) мерка, применяемая к одному, должна применяться и к другому (разговорное) дерзить, грубить;
вести себя развязно приправлять соусом, подливкой - meat well *d мясо с пикантной подливкой (с большим количеством специй, обильно политое соусом) придавать пикантность, остроту, интерес ~ разг. наглость, дерзость;
none of your sauce! не дерзи! sauce разг. гарнир из овощей ~ разг. дерзить ~ разг. наглость, дерзость;
none of your sauce! не дерзи! ~ приправлять соусом;
перен. придавать пикантность ~ соус;
перен. приправа ~ амер. sl. спиртное, спиртной напиток;
to serve with the same sauce = отплатить той же монетой ~ то, что придает интерес, остроту ~ амер. фруктовое пюре ~ амер. sl. спиртное, спиртной напиток;
to serve with the same sauce = отплатить той же монетой what's ~ for the goose is ~ for the gander посл. мерка, применимая к одному, должна применяться и к другому -
6 sauce
[sɔːs] 1. сущ.1) соус; подливкаtomato sauce — томатный соус, томатная паста
2) изюминка, острота; то, что придаёт интерес, пикантность3) амер.long sauce — гарнир из моркови, зелени и свёклы
short sauce — гарнир из картофеля, лука и репы
4) брит.; уст.; разг. дерзость, наглость; нахальство5) амер.; разг. крепкое спиртное, выпивка••2. гл.3) разг. дерзить, вести себя нагло -
7 sauce
[sɔ:s]sauce разг. наглость, дерзость; none of your sauce! не дерзи! sauce разг. гарнир из овощей sauce разг. дерзить sauce разг. наглость, дерзость; none of your sauce! не дерзи! sauce приправлять соусом; перен. придавать пикантность sauce соус; перен. приправа sauce амер. sl. спиртное, спиртной напиток; to serve with the same sauce = отплатить той же монетой sauce то, что придает интерес, остроту sauce амер. фруктовое пюре sauce амер. sl. спиртное, спиртной напиток; to serve with the same sauce = отплатить той же монетой what's sauce for the goose is sauce for the gander посл. мерка, применимая к одному, должна применяться и к другому -
8 sauce
-
9 sauce for the goose
«Соус для гусыни». Укороченная форма пословицы what is sauce for the goose is sauce for the gander (« что соус для гусыни, то и соус для гуся»). Это красочное выражение употребляется, когда требуется подчеркнуть, что то, что подходит в одном случае, должно подходить и в другом похожем случае. Хотя это выражение используется довольно широко, чаще его можно услышать, когда женский пол сравнивается с мужским: если что-то плохо (хорошо) для женщин, то это же плохо (хорошо) и для мужчин. В сборнике пословиц (1670 г.) автор указывает: 'This is a woman's proverb' (Это «женская» пословица). We often see female nudity on the television screen, but we don't see a lot of male nudity. Surely what is sauce for the goose...? — Мы часто видим женскую наготу на телеэкранах, но мы не так часто видим мужскую наготу. Но ведь что соус для гусыни...English-Russian dictionary of expressions > sauce for the goose
-
10 sauce
Соус, подливка: soya sauce, tomato sauce, HP (brown) sauce и т. п. Также означает дерзость, наглость.He asked me a lot of personal questions. What a sauce! — Он задавал мне много личных вопросов. Вот нахал!
Отсюда a saucy smile (кокетливая улыбка) и saucy eyes (дерзкие глаза). -
11 sauce
соус; приправа♦ crayon sauce карандашный соус (для фоторетуши) -
12 sauce
-
13 sauce redolent of garlic
соус, отдающий чеснокомEnglish-Russian travelling dictionary > sauce redolent of garlic
-
14 sauce
соус; подливка; дерзость; нахальство -
15 sauce
-
16 sauce
-
17 sauce
1. noun1) соус; fig. приправа2) collocation гарнир из овощей3) collocation наглость, дерзость; none of your sauce! не дерзи!4) то, что придает интерес, остроту5) amer. фруктовое пюре6) amer. slang спиртное, спиртной напитокto serve with the same sauce = отплатить той же монетойwhat's sauce for the goose is sauce for the gander посл. мерка, применимая к одному, должна применяться и к другому2. verb1) приправлять соусом; fig. придавать пикантность2) collocation дерзить* * *1 (a) фруктовое пюре2 (n) дерзость; нахальство; овощной гарнир; подливка; приправа; развязность; соус3 (v) вести себя развязно; грубить* * *а) соус; подливка б) приправа* * *[ sɔːs] n. соус, приправа, подливка; пикантность; фруктовое пюре; гарнир из овощей; наглость, дерзость; спиртное, спиртной напиток v. приправлять соусом, придавать пикантность, дерзить, вести себя нагло* * ** * *1. сущ. 1) а) соус б) перен. приправа 2) перен. изюминка, острота 3) амер. а) фруктовое пюре б) гарнир из овощей (тж. long sauce, short sauce) 2. гл. 1) приправлять соусом; перен. придавать пикантность 2) разг. дерзить, вести себя нагло -
18 sauce
1. [sɔ:s] n1. 1) соус, приправа, подливкаonion [piquant, white] sauce - луковый [острый, белый] соус
2) то, что придаёт пикантность, остроту, интересto add sauce to smth. - придавать пикантность чему-л.
any little excitement was a sauce to the monotony of a quiet life - любое незначительное событие вносило оживление в скучное однообразие жизни
an adventure is tame without the sauce of danger - приключение неинтересно, если оно лишено опасности
2. амер.1) фруктовое пюре2) консервированные фрукты, ягоды и т. п., подаваемые к мясуto eat cranberry sauce with the turkey - есть индейку с клюквенным вареньем
3. амер. овощной гарнирlong sauce - гарнир из свёклы, моркови, петрушки ( и других овощей)
short sauce - гарнир из картофеля, репы, лука ( и других овощей)
4. разг. дерзость, развязность, нахальство(give us) none of your sauce! - не дерзи!, перестань дерзить!
what sauce! - какое нахальство!
5. хим. проф. технологический раствор6. (обыкн. the sauce) сл. алкогольные напитки, спиртное; водка, виски и т. п.♢
poor man's sauce - голодhunger is the best sauce - посл. голод - лучшая приправа
to serve with the same sauce - посл. ≅ платить той же монетой, отвечать дерзостью на дерзость
2. [sɔ:s] vwhat's sauce for the goose is sauce for the gander - посл. ≅ мерка, применяемая к одному, должна применяться и к другому
1. разг. дерзить, грубить; вести себя развязно2. 1) приправлять соусом, подливкойmeat well sauced - мясо с пикантной подливкой /с большим количеством специй, обильно политое соусом/
2) придавать пикантность, остроту, интерес -
19 соус
муж. sauce;
gravy (мясной) ;
dressing( к салату) белый соус ≈ white sauce под разными соусами ≈ served up with different dressings под другим соусом ≈ with a different dressing, in a different wrapper ни под какаим соусом ≈ not under any circumstances, not for anythingм. sauce;
(мясная подливка) gravy;
под другим ~ом with а different dressing, in а different wrapper;
~ник м. sauce-boat. -
20 sauce
См. также в других словарях:
sauce — приправлять соусом hot sauce острый соус cream sauce белый соус curry sauce соус карри fish sauce соус к рыбе mint sauce мятный соус … English-Russian travelling dictionary
СОУС — (фр. sauce). Подливка, жидкая приправа к какому либо кушанью. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СОУС Особый вид очень мягкого черного карандаша, также в виде порошка. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
соус — а, м. sauce f. , > нем. Sauce. 1. Жидкая приправа к кушанью; поливка. БАС 1. Всего на свете боле С капустой щи люблю; Ем соус поневоле, А супов не терплю. Вот так живут крестьяне! Без супа без забот; Здоровей, чем дворяне, Ест щи он без хлопот … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Соус беарнский — Sauce béarnaise Беарнский соус (фр. Sauce béarnaise) французский яично масляный соус. Готовится из растопленного сливочного масла, лука шалота, кервеля, эстрагона и белого винного уксуса. Название соус получил в … Википедия
соус мадера — sauce madère. Коричневый соус, к которому добавляют в конце приготовления мадеру. Графиня отвернулась от него смеясь и встретила взгляд сидевшаго слева от нея Анкосова который только что отказался от ростбифа sauce madère. Н. Крыжановский Дочь… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
соус норманд — * sauce normande. кулин. Нормандский соус. Славяне славянами, а завтракать надо. Тюрбо, братец, привезли, .. sauce normande это что такое. Салт. День прошел. // ОЗ 1876 11 1 263 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
соус томат — sauce tomate. кулин. Томатный соус. Riz de veau, еще так вкусно под sauce tomate подают. Руськин Союзники. // ОЗ 1882 8 1 260 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
соус испаньол — sauce espagnole. кулин. Один из наиболее распространенных темных соусов. Готовился из ветчины, трюфелей, выпаренного мясного бульона (так называемоего соус испаньол) и мадеры. В России финансьером называли обычный грибной соус. Погосян 167 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СОУС — СОУС, соуса, мн. соусы (соуса прост.), муж. (франц. sauce). 1. Жидкая приправа к кушанью. Грибной соус. Осетрина под белым соусом. 2. перен. Внешность, маскирующая суть дела; прикрытие, меняющее внешний облик чего нибудь (разг. фам.). Преподнести … Толковый словарь Ушакова
соус муслин — sauce mousseline? кулин. Меню приема в честь Бенеша в Кремле 22. 12. 1943. Обед. Суп крем из пулярды.. Кансоме <так> профитроль. Нельма разварная, соус муслин, индейка, цыплята, куропатки с красной капустой. Валованчики. Маседуан. ВИ 2001 3 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
соус сюпрем — sauce suprême. кулин. Зеленко 1902 99. Соус супрем. Маленькие рисовые шарики или сэндвичи, приправленные уксусом и украшенные маринованной сырой рыбой или другими деликатесами. Браун 2003 … Исторический словарь галлицизмов русского языка